Third Eye Blind / How's It Going to Be 和訳

 

I'm only pretty sure

ひとつだけ分かっていること

That I can't take anymore

それはもうこれ以上我慢できないってこと

Before you take a swing

君が僕に一撃を加えるまでもなく

I wonder what are we fighting for

僕らは一体なんのために争ってるんだろう

When I say out loud "I wanna get out of this"

「こんな場所から抜け出したい」と言ったとき

I wonder is there anything

僕が失ってしまうものなんて

I'm gonna miss

ここにあるのだろうか

 

I wonder how's it going to be

どうなってしまうんだろう

When you don't know me

君が僕を知らなかったとき

How's it going to be

どうなってしまうんだろう

When you're sure I'm not there

僕がここにいないと分かったとき

How's it going to be

どうなってしまうのかな

When there's no one there to talk to

交わす言葉なんて

Between you and me

僕らにはないと知ってしまったとき

'Cause I don't care

でも僕は気にしないよ

How's it going to be

この先どうなってしまったって

How's it going to be

先のことなんて気にしないさ

 

Where we used to laugh

かつて笑い合っていた場所で

There's shouting match

僕らは怒鳴りあっている

Sharp as thumbnail scratch

親指の引っ掻き爪のような鋭さで

A silence I can't ignore

無視できない沈黙は

Like the hammock by the doorway

玄関脇で虚しく揺れる

We spent time in swings empty

かつて僕らが過ごしたハンモックようで

I don't see lighting like last fall

去年の秋に君が僕に

When it was always about to hit me

何度も落としそうになったあの雷はもう見れない

 

I wonder how's it going to be

どうなってしまうんだろう

When it goes down

そいつが消えてしまったら

How's it going to be

どうなってしまうんだろう

When you're not around

君がここからいなくなったとき

How's it going to be

どうなってしまうのかな

When you found out there was nothing

僕らにはもう何もないと

Between you and me

気づいてしまったら

'Cause I don't care

まあ気にしないんだけどね

How's it going to be

この先どうなるかなんて

 

And how's it going to be

でも少しだけ気になってしまう

When you don't know me anymore

僕の事をもう理解できなくなってしまったら

And how's it going to be

この先どうなってしまうのか

 

Want to get myself back in again

もう一度自分を取り戻したいんだ

The soft dive of oblivion

あの頃の記憶にそっと飛び込んでいく

I want to taste the solt of your skin

君の肌の感触を忘れられないんだ

The soft dive of oblivion

あの頃の記憶にそっと飛び込んでいく

Oblivion

あの頃の僕らに

 

How's it going to be

どうなってしまうんだろう

When you don't know me anymore

君がこれ以上に僕を理解できなくなったら

How's it going to be

どうなってしまうんだろう

How's it going to be

この先の僕らは

How's it going to be

どうなってしまうのかな

 

"How's It Going To Be"

デビューアルバム、"Third Eye Blind"に収録。後にシングルカットとしても発売された。PVにも出てきいる、ケヴィン・カドガンのオートハープが特徴的な1曲。心地よい風が吹いてきそうなメロディーから始まり、2度目のサビ以降はバンドサウンドらしく力強い曲調へと変わっていく。ボーカルのステファン・ジェンキンスの声はパワフルだが、歌詞も相まってどこか嘆き・悲しみといった繊細さも兼ね備えている気がする。筆者の傾向として、好きな曲は永遠にリピートしまう事がある。この曲もそんなリピート必須な曲。永遠リピート、、、分かってくれる人、、、手をあげなさい。。。