Coldplay - Yellow 和訳

 

Look at the stars

星空を見てみな

Look how they shine for you

君のためにあんなに輝いてる

And everything you do

そうさ、これから君がしていく全てのものが

Yeah, they were all yellow

あの星のように黄色く輝くんだ

 

I came along

やっと来れたよ

I wrote a song for you

君の曲を書いてきたんだ

And all the things you do

君が僕にしてくれた事を書いた曲で

And it was called yellow

イエローって名前なんだ

 

So then I took my turn

そう次は僕の番なんだ

Oh, what a thing to have done

ああ、なんて素晴らしい瞬間なんだ

And it was all yellow

全てが黄色く輝いてる

 

Your skin, oh yeah, your skin and bones

君の肌や骨が

Turn into something beautiful

美しい何かへと変わっていく

And you know, you know I love you so

そうさ、こんなにも愛しているんだ

 

You know I love you so

僕は君を愛している

 

I swam across

海を泳いできた

I jumped across for you

君に会うためにたくさん飛び越えてきたんだ

Oh, what a thing to do

なあ、凄いことだろ

'Cause you were all yellow

君が黄色く輝いてたからさ

 

I drew a line

でも僕は引いてしまった

I drew a line for you

君のためを思ってこんな線を

Oh, what a thing to do

ああ、なんて事をしてしまったんだ

And it was all yellow

全てが黄色く輝いていたのに

 

And your skin, oh yeah your skin and bones

そして君の肌と骨が

Turn into something beautiful

美しい何かへと変わっていく

And you know, for you, I'd bleed myself dry

そうさ、この血を枯らしたって構わないんだ

 

For you, I'd bleed myself dry

君のためならこの血を

 

It's true

本当さ

Look how they shine for you

あの星空を見てみなよ

Look how they shine for you

君を照らしているあの星さ

Look how they shine for 

君のためにあんなにも輝いている

Look how they shine for you

空を見上げてみな

Look how they shine for you

君のために輝く星が

Look how they shine

あんなにも輝いているよ

 

Look at the stars

星空を見てみな

Look how they shine for you

君のためにあんなに輝いている

And all the things that you do

君があの星達を輝かせたんだ

 

"Yellow"

1stアルバム"Parachute"に収録。デビュー曲ながらもビックヒットを飛ばした、彼らの代表曲の1つでもあります。今のColdplayとは少し違い、フォーキーな曲調が特徴的である。そして何より、クリス・マーティンの透き通る美しい歌声が最大の魅力となっている。またタイトルでもあり、歌詞の中に何度も出てくる"Yellow"という言葉も凄く印象的である。クリス自身は、"Yellow"という色に意味はないと語っているが、何となく"Red"や"Blue"ではなく、暖かみや主張が激しくない"Yellow"で良かったのかなと思っています。みなさんは好きな色がありますか?筆者はこんな事を言っといて青が好きです、、、"Yellow"が良かったとか言っといて、、、混ぜると緑です。。。