Beady Eye / Evil Eye 和訳

 

Don't give me your evil eye

そんな怖い目をしないでくれよ

Just let it go, just let it lie

ついた嘘はそのまま突き通さなきゃ

Don't give me your reasons why

言い訳なんか聞かせないでくれよ

You had to go, you had to fly

お前は行かなくちゃ、飛ばなくちゃいけなかったんだ

 

Sometimes your head is gone

たまに自分を見失っちゃうけどさ

Been here for much too long

それはここに染まりすぎてしまっただけだよ

Sometimes the road is wrong

時々道を間違えるけどさ

Got to keep holding on

諦めたりなんかしちゃダメだ

 

Don't give me your evil eye

そんな怖い顔をしないでくれ

You talk of love and how we're the same

君は愛について、僕らがどれだけ似ているかって話しをするけど

Listen up as tears go by

涙を流してもよく聞くんだ

I've no regrets, no one's to blame

俺は後悔しないし、誰も責めたりなんかしない

 

Sometimes your head is gone

時々何もかも分からなくなっちゃうけどさ

In my view, what's going on

俺の考えでは、何かが起きてるだけなんだと思う

Sometimes the road is wrong

たまに道を間違えるけどさ

Got to keep holding on

そんな時は自分をしっかり持つんだ

 

You can call on me

俺を頼ってくれよ

I gotta let you know

君に教えてあげるから

Love is all we need

必要なのは愛だってことを

You gotta let it show

君なりに示すんだ

Once you receve

一度受け止めたら

Never let it go

二度と手放しちゃダメだ

 

You can call on me

頼ってくれていいんだよ

I gotta let you know

教えてあげるからさ

Love is all we need

俺らに必要なのは愛だけだって事を

You gotta let it flow

流れに身を任せるんだ

Once you receve

一度手にしたら

Never let it go

二度と放さないように

 

You can call on me

一人で頑張りすぎだよ

I gotta let you know

なんだって教えてあげるから

I'm down on my knees

俺は跪き

I'm singing you my soul

君に向かってこの魂を歌っているんだ

You're all I see

俺が見る全ては

In the afterglow

残光の中の君なんだ

 

"Evil Eye"

2作目かつ最後のアルバム、"Be"のボーナストラックとして日本盤のみに収録。作曲者はリアム・ギャラガー。彼らのこのアルバムを某CDレンタル屋で見つけた時は、日本盤ではなかった為か存在を知る事が出来ず。しかし、某動画サイトでこの曲に出会い、もはやスーパーグループと化してたこのバンドのメロディー、リアムの力強くも優しく手を差し伸べてくれるような歌詞と歌唱力で一瞬に虜になった感覚を覚えています。よくoasisと比較されがちですが、オリジナルバンド"beady eye"としてみれば2000年代を代表するバンドといっても過言では無いと思います。言い過ぎかな、、、そんな怖い目でみないでよ。。。